Hi, !

订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
听力频道 > 英语视频
凯特·布兰切特最新联合国演讲,“大魔王”勇敢发声,气场全开~
来源:21英语网    日期: 2018-08-31


当地时间2018年8月29日,凯特·布兰切特(Cate Blanchett)以联合国难民署亲善大使身份,出席联合国安理会关于罗兴亚难民问题的讨论会议?;嵘?,布兰切特发表了长达10分钟的演讲,勇敢为难民发声,呼吁关注罗兴亚难民问题。“大魔王”一身帅气西装,正襟危坐,娓娓而谈、言之凿凿,字字珠玑且情真意切,女王气场全开,声音更是霸气十足,让网友忍不住直呼:“不愧是德艺双馨的大魔王,好帅气~”
       
演讲节?。?br />
“I am a mother, and I saw my own children in the eyes of every single refugee child that I met. I saw myself in every parent. How can any mother endure seeing her child thrown into a fire? ”
(我是一名母亲,当我望着孟加拉难民营里哪些孩子的眼睛,我仿佛看到自己孩子的身影。我也在那些父母身上看到了自己。请问,哪个母亲能够忍受,亲眼目睹自己的孩子被扔进火坑?)

“The need for this future to transpire inside Myanmar has never been more urgent. If we fail to act now, Gul’s grandchildren, like thousands of others will be unable to escape this relentless cycle that generations of Rohingya have experienced.”
(帮助缅甸重建美好生活,从未如此迫在眉睫。如果我们此刻不行动,那么吉尔的孙辈们,还有无数跟他们一样的孩子,便永远无法逃离这无止境的残酷循环,只能过着和前辈们一样颠沛流离的悲惨生活。)

“There are no short cuts. There are no alternatives. We have failed the Rohingya before. Please, let us not fail them again.”
(我们没有捷径可走。我们没有备选方案。我们曾经辜负过罗兴亚人民的期望。我们绝不能让他们再次陷入失望境地。)
 




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.combinews.com All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容

吉林快三

免责声明: 本站资料及图片来源互联网文章,本网不承担任何由内容信息所引起的争议和法律责任-|。所有作品版权归原创作者所有-|,与本站立场无关,如用户分享不慎侵犯了您的权益-|,请联系我们告知,我们将做删除处理!